Vingt ans, Dix Réunions! Twenty Years, Ten Réunions!
Mes pensees a propos du success depuis 20 ans et 10 reunions. La raison, de reussite de nos reunions, est que ce n’est pas seulement un jour mais trois jours.
Lorsque la fete arrive, nous somes tous bienvenue a la ferme paternelle (qui etait la propriete du pere a Georges), aujourd’hui le bien de Camille et Jean Guy. Comme nous sommes chanceux qu’apres toutes ces generations, c’est notre chez nous. Toujours les portes sont grandement ouvertes pour nous recevoir.
Immediatement, l’atmosphere familiale est dans l’air, nous sentons un repos special en admirant l’eau, les arbres et tout le decor.
Le vendredi nous arrivons et tous peuvent participer au jeux de toutes sortes, au plaisir de se voir. Le samedi c’est la grande reunion. Apres la soiree, la tradition du fameux feu spectaculaire que Jean-Guy a preparer d’avance. Le dimanche, apres visite au cimetiere, pour ceux et celles qui nous ont laisse, nous sommes de retour sur la ferme pour le reste de la journee. Nous avons le golf, et d’autres activities, visite des tantes, oncles, cousins, cousines Potvin et Sasseville.
Et voila le pourquoi nos reunions ont ete un succes. Et la Fete continue.
De Marthe
My thoughts on why our Réunions (10 reunions over 20 years) have been so successful.
When the date finally arrives, we are all invited to the paternal farm, (originally owned by the father of Georges Sasseville) now the residence of Camille and Jean Guy. How fortunate we are that after all these generations it is still in the family! That the doors are still wide open to receive us.
Immediately, the family atmosphere is in the air. We feel a certain calm admiring the water, trees and scenery.
On Friday, the first day of our reunions, we all arrive and begin with all sorts of games – a pleasure to see. The next day, Saturday, is the big day of our reunion. After a full day of festivities, the dramatic and famous traditional bonfire, prepared in advance by Jean Guy is lit. On Sunday, after visiting those who have departed at the family cemetary, we are back at the farm, playing golf and other activities, visiting aunts, uncles, cousins from the Potvin and Sasseville families.
And that, I believe, is why our reunions have been so successful. And the Réunion continues…
By Marthe